TOPICS&NEWS

Category: 英語コース

仁科恭徳教授が、英国翻訳通訳協会のワークショップで招待講演を行いました

英語コース|2023.02.01

英国オックスフォード大学に客員教授として滞在している仁科恭徳教授が1月28日、イングランド北東部のヨーク市に位置する国立ヨーク・セント・ジョン大学(York St John University)にて開催された英国翻訳通訳協会(Institute of Translation and Interpreting)のワークショップで「Parallel Corpus Linguistics: Corpus Studies, Lexicography and Machine Translation(パラレルコーパス言語学:コーパス研究、辞書編纂(さん)、そして機械翻訳)」という演題で、招待講演を行いました。

仁科教授は昨今のDeepLやGoogle Translationといった機械翻訳の躍進や学習辞典の今後の記述改善には、自身が研究しているパラレルコーパス(翻訳コーパス)が密接に関係していることを話しました。特に、機械翻訳の発展の歴史、昨今注目されているニューラル翻訳の仕組み、パラレルコーパスの歴史的発展と現状・課題、自身が開発している翻訳DB検索システムParallel Linkの紹介など講演内容は多岐にわたりました。

参加者は、英国で和英・英和を専門とするプロの翻訳者・通訳者および、将来通訳者・翻訳者を目指す学生で構成する「J-NET」が中心で、その多くがイギリス人です。参加者から多くの質問があり、好評でした。仁科教授は、今後、英国日本語教育学会(The British Association for Teaching Japanese as a Foreign Language<BATJ>)においても招待講演を行う予定です。

神戸で英語を学ぶ:神戸学院大学 グローバル・コミュニケーション学部

http://kobegakuin-gc.jp

仁科ゼミの卒業制作『可愛いなんて言わないで』が中之島映画祭に出品されました

英語コース|2023.01.25

4年次生が1年かけて製作した映画『可愛いなんて言わないで』が完成し、「第21回中之島映画祭」に出品されました。同映画祭は観客投票でグランプリを選ぶ国内最大級の自主映画の祭典。5月3~5日、大阪市北区中之島1の市中央公会堂で開催されます。これまでの仁科ゼミの方針に従い、本作でも、脚本、演技、撮影、編集、字幕翻訳、エンディングソングなどの全てをゼミ生のみで手がけました。ゼミ生からのコメントなどの詳細が、大学サイトで紹介されています。

「現代社会に蔓延するルッキズム(外見至上主義)をテーマにしたファンタジー映画」で、大学生と会社員の女性2人の日常が入れ替わってしまうというストーリーです。是非ご覧ください。

英語字幕付きで学部YouTubeページに投稿された動画はこちら

神戸で英語を学ぶ:神戸学院大学 グローバル・コミュニケーション学部

http://kobegakuin-gc.jp

神戸学院大学グローバル・コミュニケーション学部講演会のお知らせ

英語コース|2023.01.06

来たる2月4日に、昨年度まで本学部で教鞭をとられていた林剛司先生(現横浜商科大学商学部・准教授)による講演会を開催することになりました。

講演題目:「英語学習(教育)と多読:Graded Readers(GR)の魅力と活用法
日時:2023年2月4日(土) 午後2時より
場所:神戸学院大学ポートアイランドキャンパスD号館 D303教室

内容、参加方法につきましては下記の資料をご確認の上、こちらからお申し込みください。

神戸で英語を学ぶ:神戸学院大学 グローバル・コミュニケーション学部

http://kobegakuin-gc.jp

仁科恭徳教授が英オックスフォード大学の伝統ある晩餐会に招かれました

英語コース|2022.12.22

英オックスフォード大学客員教授を務めている仁科恭徳教授が10月25日、同大セントアントニーズカレッジの歴史と伝統のある晩餐会「ハイ・テーブル(High Table)」に招待されました。翌26日には同じくウォルフソンカレッジにて開催された晩餐会「紺牛会(Kongyūkai)」に招待されました。

紺牛会」に招待され、参加した仁科教授(正面テーブル右列手前から2人目)
「紺牛会」に招待され、参加した仁科教授(正面テーブル右列手前から2人目)

「ハイ・テーブル」とは、元々はオックスフォード大学やケンブリッジ大学など歴史と伝統のある英国の大学の食堂の一番奥に位置している少し高くなった教授陣が座る席のことを指します。現在では、教授陣とゲストのみで夜間に開催される正式なディナー・パーティーのこともそう呼ばれるようになりました。今回「ハイ・テーブル」に参加した仁科教授は、スペインのバルセロナ自治大学(Universitat Autònoma de Barcelona)から招かれた日本語のカタカナを研究しているブライ・グアルネ(Blai Guarné)教授をはじめ、出席者と学術的な意見を活発に交わしました。

一方、「紺牛会」とは、オックスフォード大学で日本に関連する研究に従事している現役の教授陣や大学院生、あるいは卒業生などが一同に招集され開催される年に1度の公式のパーティーです。今年度はファッション誌『Vogue Japan』や『GQ Japan』のカメラマンを務めている卒業生のフレデリック・アランダ(Frederic Aranda)氏が自身の作品のプレゼンテーションを行いました。

また、仁科教授はオックスフォード大学の教授陣や英国大使館関係者をはじめ、参列者と言語学や最近の機械翻訳の進歩について活発な意見を交わしました。

引用元:https://www.kobegakuin.ac.jp/education/faculty_global/news/6d41240aaa81d1834a94.html

神戸で英語を学ぶ:神戸学院大学 グローバル・コミュニケーション学部

http://kobegakuin-gc.jp

英語コース1年生「英語会話」授業紹介

英語コース|2022.12.14

英語コース「英語会話」授業では、前期は自分自身や日常的な話題について英語でやり取りをしますが、後期授業では「国際情勢・科学技術・将来設計・資産運用・健康管理・多様性」のような社会的な話題を扱っています。https://www.seibido.co.jp/online/mp4/GlobalPerspective.mp4

専門的な知識が必要となるため、11月に「資産運用」のトピックを扱った際には、経済学部の林隆一教授から、年金・保険・投資のコツなどについての動画を提供いただきました。受講生はその動画を観て気づいたことやさらに調べたことをまとめて、12月9日にポスター発表を行いました。

「Difference between investment and gambling is….」
「Don’t put all your eggs in one basket!」
                           オーディエンスはメモを取りながら、
                          何を質問するか考えます。
オーディエンスからの質問に対して、回答をその場で考えて説明します。
発表者もオーディエンスも、英語で真剣勝負。

神戸で英語を学ぶ:神戸学院大学 グローバル・コミュニケーション学部

http://kobegakuin-gc.jp

12月7日(水)に客員教授の永野ひかる先生(朝日放送テレビ勤務・2025年日本国際博覧会協会へ出向中)の講義が行われました

英語コース|2022.12.09

12月7日(水)に荒島3年次生ゼミの「英語専攻演習I」において、客員教授の永野ひかる先生の講義が行われました。荒島ゼミ以外の学生や教員も参加し、永野先生のお話に熱心に耳を傾け、質問やコメントをしていました。

現在、2025年に大阪で開催される万博における中国・韓国・アセアン諸国・大洋州諸国の出展の統括をされている永野先生の略歴はこちらからご覧になれます。ご講義のタイトルは「”Cosmopolitan” コンテンツの海外展開と2025年大阪・関西万博をつなぐもの」です。

自己紹介をされたあと、テレビ史上最高の視聴率は1963年の第14回NHK紅白歌合戦では81.5%(世帯視聴率・関西)だったが、先日あれだけ盛り上がったサッカーワールドカップのコスタリカ戦でも視聴率は40%台(世帯視聴率・関東)であったことをご紹介されました。
つまり、昔と比べて(地上波)テレビを見る人が減っている、ということです。
サッカーのワールドカップの試合も、本田さんの解説を聞きながらスマホやPCでABEMA中継を見ていた人も多かったかもしれません。ABEMAは「インターネット動画配信プラットフォーム」と呼ばれ、地上波テレビとは別の媒体です。

放送局が視聴率を気にするのは、視聴率が高ければスポンサーから放送局にたくさんの広告収入が入り、収益があがり、よりよい番組を作ることができ、それがまた高視聴率と高収益につながるという循環が生まれるからです。テレビとインターネットの広告収入額の変遷を示すグラフによると、2018年を境にインターネットの広告収入がテレビの広告収入を上回りました。そのため、放送局は、広告収入を補うもうひとつの柱として海外展開により力をいれます。そのひとつが「フォーマットリメイク」で、バラエティ番組やドラマのひな型を権利として売るというものです。実際にベトナムではリメイクされた「新婚さんいらっしゃい」が放映されています。

日本のテレビ広告費が減少し、世界でメディアの多様性が進み、加えてコロナ禍での巣ごもり生活により、グローバルなコンテンツの流通が活性化しています。それに伴い、国を超えて共同で作られるコンテンツも増え、コンテンツが国境を超えてコスモポリタン化しています。

さて、1851年に産業見本市としてはじまった万国博覧会は、世界各国がその国の文化、歴史などさまざまなコンテンツを出展するものです。
万博のテーマは時代とともに変遷をとげ、2025年の大阪万博のテーマは「いのち輝く未来社会のデザイン」で、いのち(人、動植物、世界、宇宙全体)とは何かを共に感じ、悩み、考え、対話する、みんなでつくる、みんなの万博です。学生からは、食、環境、宇宙についての展示を見てみたいとのコメントがありました。

最後に、グローバルな活躍を目指す学生には、「コスモポリタンという考えを大事にして、視座をいろんなところ(日本、アジア、世界)に置き、そこから何が見えるか、を意識していろんなことに興味を持ち続けていってほしい」との大変貴重なアドバイスをいただきました。

神戸で英語を学ぶ:神戸学院大学 グローバル・コミュニケーション学部

http://kobegakuin-gc.jp

仁科恭徳教授が英国オックスフォード大学大学院で特別講義を行いました

英語コース|2022.12.07

英国オックスフォード大学で客員教授を務める仁科恭徳教授は、11月2日、同大学院の修士課程に所属する大学院生を対象に「How to use corpora to investigate Gen Zer’s language and its usage on the Internet, and how to conduct a survey」(ネット上の若者言葉、若者の言語使用について実態調査をするためのコーパスの使い方、調査方法について)」という演題で特別講義を行いました。※「Gen Zer」はZ世代の若者のことです。詳細は、大学サイトをご覧ください。

仁科教授はネット上に蔓延する若者言葉および若者の言語使用について、専門でもあるコーパス言語学の見地から、分かりやすく講義されました。さらに、実際のコーパスの使い方や調査方法についてワークショップ形式でハンズオン(体験学習)セッションを行いました。最近のコンピュータ技術やツール、アプリケーション等を駆使することで、どのように言葉の実態調査を行うことができるのかを視覚化して見せることで、聴講した院生からも驚嘆の声が上がりました。

仁科教授は、現地スタッフと話し合いながら、日本の社会や文化を学ぶオックスフォード大学大学院の院生と本学グローバル・コミュニケーション学部英語コースの学生との間でランゲージエクスチェンジ・パートナー制度等を結ぶために、可能性を探っています。

ホグワーツ魔法学校の大食堂として使われた、オックスフォード大学のクライスト・チャーチカレッジ内、「ザ・グレート・ホール」

神戸で英語を学ぶ:神戸学院大学 グローバル・コミュニケーション学部

http://kobegakuin-gc.jp

GC英語コース2年次生 富増さんのシャドーイング体験談が雑誌で紹介されました

英語コース|2022.12.06

英語コース1,2年次生が履修する「英語会話」で夏休みに実施した「シャドーイングマラソン」を2年連続で完走した、富増美有さんの体験談が『多聴多読マガジン電子版 Special No.13』に取り上げられました。インタビュー形式の体験談では、TOEICの得点が大幅にアップしたことや、シャドーイングを通して語彙力や文章全体の内容を把握する力がついたこと、英語らしい発音やイントネーションで話せるようになったことなどが紹介されています。(詳しくはこちらをご覧ください。)

中西のりこ教授らが担当する「英語会話」授業では、東京大学工学部と共同で2021年度からシャドーイングプロジェクトに取り組んでおり、このプロジェクト開始以降、受講生の英語スピーキングスコアが顕著に伸びています。2022年度後期には、3年次の留学時にクラスメイトとの会話に困らないように「雑音の中で、世界の様々なアクセント話者の英語を聞き取る力」を身につけることを目標に、プロジェクトに取り組んでいます。

神戸で英語を学ぶ:神戸学院大学 グローバル・コミュニケーション学部

http://kobegakuin-gc.jp

GC学部英語コース1年次生が英語会話の授業でポスター発表を行いました

英語コース|2022.12.02

グローバル・コミュニケーション(GC)学部の中西のりこ教授らが指導する「英語会話」の授業で米国出身のメアリー・エリス客員教授を講師に依頼し、受講する1年次生がクイズやポスター発表を行いました。

冒頭で、田村ななみさんが企画したクイズを通じて、「アメリカではクリスマスを家族と過ごすことが多い」ことや「シンガポール政府は複数のマーライオンを公認している」ことなどを知ることができました。シンガポールの大学で教えた経験のあるエリス客員教授は、米国やシンガポールの文化について誤解している学生の多さに驚きの様子でした。

田村さんらが企画したクイズの様子

続いて、受講生はグループに分かれ、これまでの授業で学んできた「科学技術」「娯楽」「国際関係」などのテーマについて調べたことをポスターにまとめて、発表しました。発表本番だけでなく、事前準備や発表後の質疑応答でも「日本語は使わない」という約束を守り、受講生は知っている語彙を駆使してやりとりすることができました。

「オタク」はこうやってペンライトを持って踊るんです!
インドと日本の地下鉄を比較してみました。

PayPayの決済方法について説明します。

中西教授の「英語会話」受講生は、経済学部の林隆一教授の協力により12月9日にも「資産運用」についてのポスター発表を行います。GC学部での授業は今後ますます専門的知識を必要とする内容になるため、学内の各学部や他大学の教員の皆さんのご教示いただきながら、英語で考え、英語で表現する力を身につけていきます。

オーディエンスからの質問にもスムーズに答えられるようになりました。

英語コースの3年次生2人が模擬国連世界大会に参加し、表彰されました

おめでとうございます!|2022.11.30

英語コース3年次生の高木麻未さんと吉永俊輝さんが、11月20日~26日、世界の大学生が平和をめぐって議論した「模擬国連世界大会」にアフリカ中部のガボン大使役で参加しました。

「模擬国連世界大会」は国連が全面的に支援する唯一の大会で、開会式ではグテレス国連事務総長がメッセージで開幕を祝福しました。

閉会式で「ガボン大使団」は、Honorable Mention Delegation Award(会議全体を通して優秀な派遣団に贈られる賞)を受賞しました。

国連経済社会理事会の大使役が集合
(前列中央右側に吉永さんと高木さん)
「ガボン大使団」への表彰状

また、11月23日(水)のNHK兵庫県のニュースでは「経済社会理事会」の会場の様子が放映され、高木さんがスピーチを行う様子も放映されました。
NHK NEWS WEB
「大学生が平和をテーマに議論 神戸市で「模擬国連世界大会」はこちら
(動画の中で、1:05から1:09まで高木さんのスピーチの様子が放映されました)

本世界大会には、米国・ウクライナなど世界11か国から42大学・団体の約330人の学生が参加しました。日本からの参加者は9大学・団体の67人でした。

神戸市議会の議場を借りて決議修正案を審議する「大使」ら
神戸市議会の議場を借りて会議開始前の様子

模擬国連世界大会参加の準備のために高木さんと吉永さんは、大学コンソーシアムひょうご神戸で神戸市外国語大学が開講した「模擬国連世界大会演習」に選考を経て参加し、準備を重ねてきました。

高木さん「今まで参加させて頂いた模擬国連と投票スタイルや会議進行が異なり準備段階では困惑することもありましたが、本番では全てのモーション(動議)やネゴシエーション(交渉)に果敢に挑戦することができました」

吉永さん「世界大会が日本で開催されるということで、この日を楽しみにしていました。このような大規模かつ、国際的な会議は現在の情勢の中ではなかなか経験できないことで、貴重な経験となりました」

大学コンソーシアムょうご神戸の演習を受講して一緒に準備に励んだメンバーら

▼詳細は下記リンクをご覧ください

https://www.kobegakuin.ac.jp/education/faculty_global/news/9e17d2c416aff1fd4d6d.html

前のページ »